Thursday, January 20, 2011

"Your visas are approved!"

Ну вот, теперь я не знаю, что делать с ни разу не открытыми учебниками французского, который мы хотели изучать для Канады. Для нас все получилось проще, невероятное везение... Возможно, многие канадцы желают получить US Permanent Resident Card, а нас вот забросило дальше Канады, это даже больше, чем мы могли размечтаться...

Участвовали в американской лотерее мы дважды, первый раз это была DV-2010, Гриша прочел где-то, что можно теперь через интернет заполнить свои заявки. Но мы тогда не выиграли, а когда стали заполнять DV-2011, узнали, что мы в тот первый раз даже неправильно вписали города, в которых родились... вместо того, чтоб расписывать город, область и т.д., нужно было просто указать его наименование.
Сегодня мы сошли с поезда "Москва-Петербург", а мне опять хочется хвалить наш расчудесный город, милый и уютный (относительно других российских городов) Петербург, город для жизни в нем. Когда мы осенью возвратились с медкомиссии, настроение было похожим. Москва, конечно, ничего город, но не для того, чтобы там жить... грязно и все вестибюли станций метро наполнены разными бомжами и прочими. А эти смуглые люди в серых вязаных шапках и с золотым зубом, эти дикари, от которых за версту несет долгой дорогой... или просто нечистоплотностью. Их же настолько много, что просто больше некуда, это половина населения Москвы?
Мне вчера казалось, что меня того и гляди по голове кто-нибудь тюкнет, хотя кому понадобится меня тюкать, это ерунда, в общем, нет необходимого чувства безопасности, как дома. Сейчас просто хочется дождаться паспортов с вклеенными в них нарядными визами, хочется тихо наслаждаться своим маленьким житейским счастьем и планировать разное, планировать, а затем осуществлять...
Как долго мы готовились с собеседованию в посольстве... ну мы были уверены, что пойдем в октябре, так как у нас маленький Case Number, поэтому в сентябре у нас были готовы некоторые справки, в октябре их было уже больше, а нас все никак не приглашали собеседоваться. Мы 15 числа каждого месяца письменно выспрашивали у Consular Center нашу дату, а нам отвечали, что идет processing наших анкет, потом - что они одобрены, и наш номер наконец current, хотя к тому времени уже вовсю шли десятитысячники, а у нас 800-какой-то... эх, а номер у нас чрезвычайно хороший! Интересно, как себя чувствовала первая десятка?... В конце ноября по электронной почте пришло письмо с датой January 20, 2011. А еще чуть позже мы получили notification letter, которое нам переслали американские друзья Гришиного коллеги, а внутри - приглашение на интервью, которое, как я поняла, является основой всего пребывания в посольстве, его показываешь на входе охране, и два раза предъявляешь в окно для сдачи документов. Дома я сегодня это приглашение не нашла, видимо, оно остается в посольстве. Вообще, мы после интервью так недобросовестно сунули в папку все возвращенные нам оригиналы свидетельств, дипломов, что меня всю дорогу преследовала картина, как какая-нибудь нужная нам бумажка осталась сиротливо лежать там на стуле (или под стулом)...
Все переводы документов Гриша делал сам. Когда я за неделю до интервью стала внимательно вчитываться в них, я поняла, что это настоящий труд - подготовить нормальные переводы для двух папок документов, у меня бы не получилось. Наши цветные ксерокопии и переводы мне нравятся, Гриша распечатал их на плотной бумаге, все выглядело тщательно подготовленным.
Чтобы попасть на интервью в посольство США, мы сутки провели в дороге. Еще вчера (а кажется, что очень давно) мы сошли с поезда в 7 утра, прокатились на метро до Краснопресненской, а в половине 8-го, кажется, уже миновали все контрольно-пропускные пункты, которых... 4 или 5 штук. Но мы не сразу обнаружили отдел иммиграционных виз, только после того, как нам указали за угол, мы увидели 4, 5 и 6 окошки, о которых писали на форумах прошедшие интервью. Зал был абсолютно пустым, когда мы в него вошли, еще не было 8-ми. Это довольно занятно - находиться в процессе подготовки к собеседованию. Я от волнения ерзала на стуле, крутила головой по сторонам, не стала разглядывать фотографии усыновленных детей, развешенных на стене, про которые все обычно упоминают в своих рассказах про московское посольство.

Кончики пальцев были холодными. Я несколько раз смазывала руки кремом «Рукавички», но он моментально впитывался, и руки опять становились сухими. Я была заранее напугана историями о том, как отпечатки пальцев никак не получались, как люди судорожно растирали ладони, чтобы их согреть, как одному мужчине пришлось переносить интервью на другую дату из-за того, что на одном пальце была царапина (неприятно то, что вроде бы в той истории человеку из-за этого дважды оплачивать консульский сбор, хотя мне сейчас это кажется неправдой). А у меня как раз из-за отопительного сезона руки сохнут неимоверно, мне лениво за ними тщательно ухаживать, и поэтому они в трещинках, я вот и боялась, как бы рисунок на пальцах от этого не исказился. Поэтому в ход пошла тяжелая артиллерия — я решила применить крем «Румяные щечки», а это сплошной жир-вазелин, смазывает супер-густо и долго не впитывается. На лицо бы я не рискнула нанести его. Гриша смеялся, что я своими жирными лапами уже начала оставлять отпечатки прямо на папке с документами, да, так и было :))) Я тоже то и дело истерически хихикала, Гриша умеет рассмешить.
За иммиграционными визами в то утро пришли несколько семей и еще одна девушка. У одной из семей была взрослая дочь, а у другой — совсем карапуз, и мы сразу решили, что лучше им идти первыми. Вообще мне не хотелось идти на интервью вначале, я стеснялась, что кто-то услышит, как я говорю на своем неопытном английском. Тем более, наш случай не очень легкий, у нас свежий брак, заключенный в принципе (по всем бумагам) после известия о выигрыше (ну а фактически мы узнали о нем уже в медовый месяц). Поэтому нашу пару должны были проверить на фиктивность, мы этого ждали, но не сомневались на этот счет, так как мы уже сто лет живем вместе и знаем друг друга хорошо.
Таким образом, когда открылось 5-ое окошко приема документов, мы пропустили вперед две семьи, одну с маленьким ребенком, другую — со взрослой дочерью. Почему-то в окне приема с нас спросили только приглашение на собеседование и паспорта, а далее направили оплачивать сборы. К этому времени у 4-го окна — кассы выстроилась очередь неиммиграционщиков. Но нам можно было платить без очереди, и поэтому параллельно сформировалась очередь из четырех человек. Но не успели мы раскошелиться, как по громкоговорителю меня уже вызвали сдавать документы. Я подошла к 5-му окошку и сказала, что еще не успела оплатить, на что девушка сказала — пусть пока муж оплатит. В это время рядом с нами в 6-ом окошке сдавала документы семья, у которой маленький ребенок. DHL-овский документ, с которого начинается комплектация, никак не доставался из моей папки, и она попросила меня поторопиться. Затем она догло выспрашивала, почему мой университетский диплом я подаю без корочки, на что пыталась объяснить, что эта корка не играет никакой роли... ну и в конце концов принимающая документы раскритиковала наши фотографии на светлом фоне вместо белого... интересно то, что у консула не вызвали сомнений ни наши фотографии, которые мы сами изготовили дома, ни мой бескорочный диплом. Одну руку мне не удалось отсканировать с первого раза, хотя без крема было бы еще хуже, наверное... руки были холодные.
Ну и я помню, как мы уселись на стулья в зале перед 1, 2, 3 окошками, где проходят интервью, и стали обсуждать, что мы пойдем последними, что перед нами две семьи, а тем более, у одной из них малыш, их нужно отпустить первыми. Я надела пуховик и положила руки на батарею - не потому что в зале холодно, а может больше от волнения. Гриша тоже надел пуховик, а тут жалюзи окошка №2 поднимаются, и консул-мужчина в микрофон произносит мою фамилию! Мы вскочили, стряхнули с себя верхнюю одежду, я взяла в руки папку с дополнительными документами — и отправились к окну. Встали перед консулом, молчим и улыбаемся, потому что мы так заранее договорились - подождать, на каком языке он сам начнет говорить. Мы бы поздоровались по-английски, но не очень хотелось бы так все собеседование проходить. А он тоже улыбается и говорит: «Добрый ден!», хотя было всего около девяти часов утра... Затем клятва, я сказала «Клянусь!», а Гриша сказал: «Да!»:)))) Отпечатки наших пальцев, мой левый большой и Гришин правый указательный... А следующая фраза про то, что он бы хотел поговорить с нами отдельно. Гриша был отправлен в соседний зал, а я, после того, как ответила на несколько общих вопрсов, стала подробно рассказывать про нашу с Гришей первую встречу, когда это было, где мы повстречались, а зачем я так поздно пошла в продуктовый магазин, не кажется ли мне, что наши отношения развивались слишком быстро? Ну нет, вовсе не кажется. Когда у нас было первое свидание? Ваши отношения сразу стали «романтичними»? Что Гриша любит больше — чай или кофе? А я что больше люблю? А как я познакомилась с родителями мужа? Какие они люди?
Этот консул очень вежливый, при каждом вопросе он улыбается и смотрит прямо в глаза, и ему тоже хочется улыбаться и смотреть в глаза. Его русский медленный, почти без ошибок, все слова различимы, его русский очень американский!;))) А первый вопрос, который он мне задал, когда Гриша отправился в зал ожидания: вы говорите по-английски? Я сказала, что My English is not very... а он сразу перебил, что это сейчас и не понадобится! Вообще беседа очень концентрированная, пауз не было, все время заполнено вопросами, набором текста на компьютере, я говорю — консул в это время пишет. Паузы были у меня, когда я не смогла вспомнить, какая была наша первая ссора. Тогда вопрос перефразировался — последняя ссора. Конфуз, конечно, но я не привела ни одного примера, словно все вылетело из головы. А он спросил: вы что, за все годы ни разу не поссорились?;)))
Наступил черед Гриши отвечать на вопросы. Я была отправлена за ним и предупреждена о том, что нам нельзя пока переговариваться. Плохо соображая, я тоже чуть не ушла в зал ожидания, но так как в коридоре собралась толпа народу, мне было не пройти туда. Сообразив, что мне вовсе не обязательно так изолироваться, я вернулась на место в зал, села рядом с нашими пуховиками и стала перебирать в руках рекламные буклеты об авиаперелетах, которые нам всучили у входа. Это был уже конец перекрестного допроса, Гриша подозвал меня к окошку для собеседования. Нам задали пару вопросов о наших планах и отпустили с миром. Консул спросил про человека, написавшего письмо поддержки, о том, куда мы едем и что собираемся делать по приезду, на все эти вопросы бодро и многословно отвечал Гриша. А после этого как-то неожиданно консул с улыбкой сказал, что он одобрит наши визы: «My congratulations!».

No comments:

Post a Comment